女人与公拘交酡免费网站,亚洲无吗,一本久久a久久精品亚洲,亚洲精品在看在线观看

給影片評分:
  • 很差
  • 較差
  • 還行
  • 推薦
  • 力薦
還行

前往希臘劇院

同類型

  • 1080P
  • 1080P
  • HD
  • 1080P
  • 1080P
  • 1080P
  • 1080P
  • 1080P

同主演

  • 1080P
  • 1080P
  • 1080P
  • HD
  • 1080P
  • HD中字
  • 1080P
  • 1080P

劇情介紹

  • 影片名稱: 前往希臘劇院

    影片別名: 大明星小跟班,忘掉負(fù)心女番外篇,帶他去希臘,把他帶到希臘劇院

    影片類型: 喜劇 音樂 冒險(xiǎn)

    影片年份: 1993

    制片地區(qū): 美國

    由尼古拉斯·斯托勒執(zhí)導(dǎo),2010年上映的《前往希臘劇院》,是由拉塞爾·布蘭德、喬納·希爾、羅絲·伯恩、Lino Facioli、拉斯·烏爾里克、馬里奧·洛佩茲、紅粉佳人、克里斯蒂娜·阿奎萊拉領(lǐng)銜主演的電影。

      亞倫(喬納·希爾JonahHill飾)是一個(gè)剛離開校園,走進(jìn)社會的大學(xué)畢業(yè)生,他找到的第一份工作則是在一家唱片公司做助理。可對于他自己而言,這工作干得并非那么開心,因?yàn)檫@個(gè)助理每天都會被人呼之則來,揮之則去,最讓亞倫頭疼的就是還要應(yīng)付公司里那幫說著色情笑話,總是讓自己難堪的同事和上司?! ∫惶?,上司突然派給亞倫一個(gè)工作:要陪伴公司的簽約藝人、著名搖滾歌手奧爾德斯(拉塞爾·布蘭德RussellBrand飾)到洛杉磯的希臘劇院,完成他的演出活動。其實(shí)這本來是一件再簡單不過的事,但這位奧爾德斯可不是一般人,他每天都生活在毆打記者、酒后駕車、吸毒、夜場泡馬子的醉生夢死狀態(tài)中,而要把這位無論白天黑夜都處于神志不清的大人物按時(shí)弄到希臘劇院去,亞倫的這趟旅途注定充滿了諸多不可預(yù)知的意外……?電影《前往希臘劇院》上映于2010年的喜劇影片,由尼古拉斯·斯托勒執(zhí)導(dǎo),編劇 尼古拉斯·斯托勒、杰森·席格爾,相關(guān)飾演分別有 拉塞爾·布蘭德、喬納·希爾、羅絲·伯恩、Lino Facioli、拉斯·烏爾里克、馬里奧·洛佩茲、紅粉佳人、克里斯蒂娜·阿奎萊拉。其中唐·阿伯納西飾演音樂會上的歌迷,林賽·布羅德飾演Pocket Dial Girl,利諾·法希奧利飾演Naples。這部電影豆瓣6.8分,

    bangers beans and mash 我對這個(gè)插曲的翻譯

    看過《前往希臘劇院》,就沒辦法不喜歡里面的插曲。但是在網(wǎng)上,這首《bangers beans and mash 》的各種漢語翻譯都讓我沒法契合,所以我自己翻譯了一遍。從細(xì)節(jié)開始一點(diǎn)一點(diǎn)的說起吧:Another night 當(dāng)然要翻譯成“有一天晚上”。hypnotize 是“催眠”,所以呢,sign是催眠后的引導(dǎo),疏通,是治療方法。像被催眠了一樣恍惚、無意識,卻有沒有得到引導(dǎo)治療、沒有出路,沒有解脫的辦法,這正是主人公極度思念的一種狀態(tài)。tube:管道、路、方法。主人公找不到回“家”的方法。home:家,是不是那個(gè)曾經(jīng)的、真實(shí)的自己呢?被催眠,不也是想被治愈,想找到自己么?bangers:UK usage,Sausages, normally served with mash. (這是英國搖滾,當(dāng)然要查英國俚語)mash:UK Slang- Mashed potato's所以,我把bangers beans and mash 翻譯成“一道家常菜”。主人公手多想像以前那樣再和心愛的人一起,過普普通通、平平靜靜的生活。原本平凡無奇的擁有,到現(xiàn)在竟變成無助的奢求。A suicide in soho grand: soho grand是紐約的一家酒店。在這里自殺是不對的,這里結(jié)合下句話應(yīng)該是一次瘋狂的,近乎自殺式的自慰。同學(xué)們不要看到這里就給這首歌扣上三俗的帽子。對主人公此時(shí)此刻有這樣的描寫是超現(xiàn)實(shí)的,將主人公的情感無處宣泄的無助以及因此的自殘表現(xiàn)的酣暢淋漓。子曰:“詩三百,一言而蔽之,思無邪!”Please pick me up when I land:“請?jiān)谖抑憰r(shí)把我?guī)ё??!比C(jī)場接主人公,就像打電話給主人公一樣,失戀過的人都知道,這是不可能的。primrose hill :倫敦的Primrose hill酒店。I'm fading :直譯應(yīng)該是我正在凋零。will :我把它理解為“意志”。 Love, there's things I've never said ,I need to get them off my chest ,Before I'm dead:關(guān)于愛情,有些話還沒來得及說,有些事情還沒來得及做。但是我不會把它憋在心里,在死之前,我一定把他們?nèi)纪鼌s! ?????????????????????????????????翻譯的過程有點(diǎn)揭開傷口撒鹽的感覺,不能進(jìn)行太深了,就這樣吧。下面是我的翻譯,熟話說:translator is the liar,我翻譯的只是我的心,希望也打中了你的心。Another night you're on my mind 有一天晚上我想你了I'm hypnotized but I cannot find the signs 我像是被催眠卻沒得到指示The signs for the tubes to come home 找到自己的方法的指示I need the tube to get home 我需要方法去找到自己 Another night, I'm here alone 有一天晚上,我獨(dú)自在這盯著電話My eyes so tired from staring at this phone 我的眼睛好累Why won't you call and come home? 你會不會來個(gè)電話然后回家?Please call and come home 快打個(gè)電話然后回家吧And I know you won't come just for the cash 我知道你不只是為了算賬而來Will you come for my bangers... ?那你能為了我的家常菜而回來么?My beans and mash? A suicide in soho grand ?在紐約soho酒店一次自殺式的自慰 My wrists so tired from working with my hands 我的手和腕都已麻木 Please pick me up when I land 請?jiān)谖抑憰r(shí)接我Just be there when I land 就在那接我Another day on primrose hill 有一天在倫敦的Primrose hill酒店 I fear I'm fading 我恐怕我要精力耗盡了 ?I put you in my will 我把你當(dāng)成我的精神寄托Why has the world gone so still? 為什么世界突然靜止?The world is so still 世界如此凝固I feel my next meal might be my last 我感覺我的下一頓就是最后的晚餐Will you come for my bangers... 你能為了我的家常菜而回來么?My beans and mash?Just come for my bangers... ?僅僅為了一道家常菜而回來!My beans and mash!I think I'll stop and drink 是不是該停下來喝點(diǎn)酒?The only thing I've ever seen 奈何我曾看見的只有你!To see is you!Love, there's things I've never said ?愛,有一些事情我從沒說過 I need to get them off my chest 我要把這些話從心中驅(qū)走Before I'm dead 在我逝去之前I feel so bloody dead! 我感覺如此糟糕!Another night you're on my mind 有一天晚上我想你了......(同開頭)I'm hypnotized but I cannot find the signsThe signs for the tubes to come homeI need the tube to get homeAnother night, I'm here aloneMy eyes so tired from staring at this phoneWhy won't you call and come home?Please call and come homeAnd I know you won't come just for the cashWill you come for my bangers...My beans and mash! ?Oh come for my bangers!My beans and mash!Oh come for my bangers!... my beans and mash!

    劇照

    劇照

    劇照

查看完整視頻信息

前往希臘劇院角色

  • 唱片公司助理,他是一個(gè)剛離開校園,走進(jìn)社會的大學(xué)畢業(yè)生,在一家唱片公司就職??蓪τ趤唫惗裕@份工作讓他并不開心,因?yàn)檫@個(gè)助理每天都會被人呼之則來、揮之則去,最讓亞倫頭疼的就是還要應(yīng)付公司里那幫總是讓自己難堪的同事和上司。
  • 著名搖滾歌手,雖然是公眾人物,但他仍我行我素,完全不顧及自身形象,每天都生活在毆打記者、酒后駕車、吸毒、逛夜店的醉生夢死狀態(tài)中,無論白天還是黑夜都是一副神志不清的模樣。
  • 亞倫的女友,她與亞倫是大學(xué)同學(xué),兩人在大學(xué)期間發(fā)展成了一對戀人,感情一直很好。亞倫成為唱片公司助理后一直非常忙碌,珍妮盡可能的理解和包容著男友,但兩人之間的關(guān)系還是不可避免的逐漸疏遠(yuǎn)。