猜你喜歡
精彩影評
-
游客 Miss Jia 01/31 09:57文學課上看的 好的不得了
-
游客 Axé 01/30 10:22要不要瘋狂一下,當然要,但物極必反,要保持足夠的控制,拉回自己,這樣的迷醉才不會有毒,而是銷魂的陶醉。
-
游客 紅胸知更鳥 01/29 12:37奧林匹斯神袛中,狄爾尼索斯象征迷醉與自由,是民間的向往與崇拜;阿波羅則是理性與秩序,是官方的崇尚與推廣。因為酒與祭祀,人方能更好地展現(xiàn)獸性,接近神靈,在戲劇中神人同形。古希臘人參透了物極必反的道理,需要在不同神袛之間進行平衡,toxicating but not toxic。
-
游客 浪浪浪. 01/27 04:55文明初始:性別、自然、干杯、信仰
-
游客 馮娟子 01/27 03:32節(jié)奏有點太匆忙了,但是對巴斯克斯幾千年的崇拜的變化還是有所涵蓋的
-
游客 電影發(fā)狂 01/26 19:18want be ecstasy
-
游客 Lyh' 01/25 23:19希臘文化好神奇
-
游客 H E L L O 01/24 17:52從前古希臘時代的起源,到古希臘時期的榮耀,再到古羅馬帝國的禁忌和斗爭,梳理出了酒神巴克斯的時代性和社會意義所在,巴克斯和耶穌的相似性著實是以前沒有想到過的,巴克斯精神從啟蒙時期的復蘇到近現(xiàn)代的起起伏伏以及伴隨其中的或牽強或中肯解讀和象征也蠻有意思,最后一句物極必反很實在?!铩铩铩?/div>游客 sunday 01/15 12:24值五星。ecstasy is not toxic,but intoxicating. # Meden Agan游客 車純的高效人生 01/14 00:09比想象中還精彩,ecstasy = excited, a feeling of very great happiness.在標題里這被翻譯成了狂歡我覺得也…蠻貼切。Bacchus是酒神,酒和狂歡都代表著對最原始的愉悅的追求,都有瘋狂過后的沉寂。在某種控制范圍內(nèi),追求這樣的狂歡有何不可。就如同結尾所說 ‘it is not toxic(有毒的)... but intoxicating(醉人)’查看完整評論信息