同類型
同主演
猜你喜歡
精彩影評(píng)
-
游客 夜里五星 01/30 19:54記得原著里有一句話:任何看似愚蠢的東西,一定也有它值得喝彩的地方。雖然電影無(wú)法呈現(xiàn)原著的偉大、至少它成全了赫本和弗爾
-
游客 帕秋莉 01/29 12:35原音比譯制煽情多了好嗎= =感覺(jué)片子太長(zhǎng)但什么都沒(méi)表達(dá)出來(lái)……赫本坐馬上那里真的好萌好女王啊T T
-
游客 不晞魚(yú)櫟Vasuey 01/26 01:321.第一次覺(jué)得赫本好看,演12歲少女不太像,赫本很像女版陳佩斯 2.亨利方達(dá)演皮埃爾不搭 3.安德烈演員最具想象中的俄國(guó)范兒 4.平凡是生活的本色 5.俄版亂世佳人感 6.確不該拍成愛(ài)情片,根本還是些孩子,比紅樓夢(mèng)不如 7.和俄版各有千秋,相對(duì)較輕松,皮埃爾老爹死前一段電影一筆掠過(guò),其實(shí)完全可與雍正王朝康熙之死做個(gè)比較
-
游客 加菲貓 01/20 02:44只因Jeremy Brett,盡管他戲份少得可憐,而且那時(shí)還是個(gè)愣頭青。我沒(méi)有看過(guò)小說(shuō),不知整部電影的改編是否忠于原著,但以電影而言,情節(jié)拖沓且沒(méi)有高潮,既不像愛(ài)情片也不像戰(zhàn)爭(zhēng)片,雖有強(qiáng)大的演員陣容但表演沒(méi)有激情和火花,正因如此三個(gè)半小時(shí)簡(jiǎn)直是煎熬。
-
游客 無(wú)聊看電影 01/16 18:18Audrey is adorable, but she is not my Natasha. Not a good adaption.
查看完整評(píng)論信息